【简介】以下是热心会员“jiuhui”分享的董卿朗读者第四期观后感优秀6篇,供大家参阅。
董卿朗读者观后感 篇1
关于董卿对朗读、朗诵关系的观点的看法
朗读者读的是别人的作品与文字,更多展示的是自己的情感和生活;而朗诵者,是有角色感的,您就是书中的那个人,你的喜怒哀乐,要尊重作者的本意,再现文字的精髓。
朗读是向内的,通过阅读极大地丰富自己的内心,遇见更好的自己;朗诵是向外的,我是朗诵者,我在舞台上表达书中的人物与情感,演绎不同的世界与人生!
——董卿
一舟认为董卿这段关于朗读和朗诵的话,最重要两点是正确的:
1) 朗诵是有角色感的。
2) 朗诵是舞台上表达书中的人物与情感
但有两点是值得商榷的:
1)“朗读者,读的是别人的作品与文字,更多展示的是自己的情感和生活。”
其实,无论朗读还是朗诵,都是既读别人的文字作品,也可读自己的文字作品。
2)说朗读是向内的、朗诵是向外的也不准确。
两者都可向内或向外。
比如课堂朗读、诗人沙龙朗读,都是向外的。
一舟关于朗读与朗诵的区别
一舟曾早年写过《朗读与朗诵的区别》,最近正在进一步深入探讨这个问题。
先发一些主要观点:
1、朗读和朗诵的目的和功用不同,决定了两种表达范式的区别。
一舟认为:人类任何行为范式和目的有关。
刚和一个朋友争论合作人的标准问题。
我说合作和交友不同,所以要求就不同,我们不能用交友的道德标准要求合伙人。
合作的目的是项目目标和盈利。
不能以个人情感喜好为之。
朗读的目的是使听者从声音中学习文章的立意、构思、修辞等,而朗诵的目的则是通过声音感染感动受众,得到净化心灵的审美效果。
2、朗读和朗诵是两种语言表达范式。
朗读是转述(张颂语),朗诵是表演艺术。
朗读和朗诵最根本的区别是:朗读者是转述者。他就是他自己,他始终是他自己,他转达作者的话语,或作者所写人物的话语,他不会把自己想象成作者或作品中的人物。这里虽然,朗读者转达作者的文本,转述作者的话一度转述,作品中人物语言是二度转述。公式是:我跟听众说----作者说----某某说。而朗诵者要角色,我是作者,我就是作者写的人物。 我是作者或作品中的人物在说话。
3、朗读相对朗诵来说,没有孰高孰低之分。
二者是平行概念。
如果说说话是走路的话,朗读就是走队列,朗诵则是跳舞蹈。
走队到和跳舞蹈都建立在走路的基础上,都是人体的运动,二者都有可观性和审美价值。
但两者在目的、动作、节律和情感代入和表现上却大不同。
朗读和朗诵也是这样,都是人的语言表达,但在表达目的。表达声音元素运用(字音、气息、形体、场景等),和节奏、语调、语流都不同。
我们不能用队列行进的方式和标准去要求舞蹈,同样也不能用跳舞的方式和标准要求走队列。
不同适用领域的两种范式是平行的,不能说朗诵比朗读更高级,更不能说朗读的提高就是朗诵。
本无可比性!就象不能说东方红舞蹈比国庆大阅兵更好一样!
4、朗诵不是朗读的延伸或高级阶段。
朗读也不是朗诵的基础或初级阶段。
一舟一直认为,朗读、朗诵是两个东西。
把朗诵当作朗读的延伸不仅是错误的,而且对朗诵是有害的。
目前99%以上的学生的朗诵,几乎都是朗读加拖腔。
网络、发布的朗诵几乎多半是一字一拍加尾字拖音的形式。
结果是生活感、真情感和音乐感的丧失!
5、从文本层次、受众接受角度看朗读、朗诵的关系
1)文本:文字语言一一意象一一意蕴和情感
2)朗读者:把文字语言变成有声语言,朗读要求尽量原本地传达文本,理解和想象是听者的事。
受众接受、联想、想象和理解中、形成意象和意蕴。
朗读者的个人理解和情感创造性投入声音会强加给听众作品之外的东西。
甚至破坏受众对作品的接近!
3)朗诵者:文字语言变成声音语言,朗诵需要融入投入自我,要有二度创作。
要有角色代入和情感融入。
声音语言本身已包含意象画面感和情感,受众在接受、联想、想象和理解中和朗诵者声音给于的意象画面、情感,共同形成和完成内心的意象、意蕴和情感。
6、由此,朗读和朗诵的字音、气息、节奏、语调、语气、语流的大不同。
两者的副语言和形体语言的差异。
这个问题容后再议。
董卿朗读者观后感 篇2
在这个星期,老师让我们观看了中央一套播出的《朗读者》节目。刚听老师说完,我很好奇,难道这个节目是一群人在朗读吗?那该多无聊呀!为什么老师会让我们看这种节目?
等看了之后,我才恍然大悟,原来并不是我想的那样。嘉宾都是一些知名的人士,而他们的朗读,也不是平白无趣,而是发自内心,充满真情实意。当节目刚开始时,主持人董卿阿姨就简洁明了地告诉了我们第一期节目的主题:遇见。在我心中,遇见这个词是相当平常的,不就是一个人碰见另一个人吗?当我看到一个人时,我才发现遇见没有我想的那么简单。他就是联想集团总裁柳传志,他曾经想当宇航员,可是没能当选。这时他“遇见”了他的父亲,是他的父亲鼓励他,使他从失败的阴影中走出。他选择了新的行业,并且经过多番波折,当上了总裁。
看完之后,我感慨万千:人生是多变的,但有许多人都因失败而沮丧。可他们都未曾想过,或许他们走另一条路,便可登上人生巅峰,可他们并没有这么做,而是选择了放弃,在一条路上跌倒不起。哪怕当不上白领,董事长什么的,只要勇于挑战,不畏失败,总有一条路适合自己。
通过这个节目,我受益匪浅,明白了许多做人道理。
朗读者董卿观后感开头 篇3
有人说,阅读一本书就是同书的作者进行一场精神上的交流,那么听一个人朗读,便是在听朗读者诉说过去的故事。
最近,我看了央视大热的一档节目《朗读者》,节目中的嘉宾在朗读着一篇篇优美的文段,同时也带来了他们各自的故事。他们来自各行各业,聆听他们故事的同时也让我得到了一点启示。
最让我深受感动的是许渊冲老先生。许老先生是一位翻译家。他的成就可以用书销中外百余本,诗译英法唯一人来概括。这句话乍听起来好像并不稀奇,但真正去了解却让人大为惊叹。他是迄今为止唯一个将《诗经》翻译成英文法文的人。他还将《楚辞》、《唐诗三百首》、《牡丹亭》等中国古代诗词作品翻译成了法文。20--年8月2日许老荣获国际翻译界最高奖项之一的北极光杰出文学翻译奖,是首位获此殊荣亚洲翻译家。
来到《朗读者》这个节目的时候,他已经96岁高龄了,满头银发,看上去精神矍铄,从他的言谈举止中可以看出他仍然对生活充满着热情。虽然快成百岁老人了,但他的心却是年轻的,感情是充沛的。回忆起70多年前的往事,并朗诵诗歌时,仍激动得热泪盈眶。我仿佛看见,这个白发苍苍,满脸皱纹的耄耋身体里有一个朝气蓬勃的灵魂正满怀激情为我们朗诵。
许老不仅精神上像个年轻人,在他的翻译事业上也仍然保持着年轻人的拼搏精神。他已经获得了翻译界的最高奖项,又是这般高龄,按说早可以颐养天年。但他没有,许老还正在翻译《莎士比亚全集》,并计划在一百岁之前翻译完成,也就是四年之内还要翻译30本书。为了抢时间,跟时间赛跑,他现在每天工作到凌晨点钟,这是一般年轻人也很难做到的。用他的话讲就是白天不够用,向夜晚借几点钟。他开玩笑地说;我现在是能活一天算一天,不敢奢求。
歌德说:你若要喜爱你自己的价值,你就得给世界创造价值。许老已经为这个世界创造了一笔巨大的文学财富。但他仍争分夺秒,永不停息,尽可能多地去翻译更多的作品,是因为他无比的热爱自己的事业。翻译对他来讲是一种别人无法剥夺的精神上的快乐,是他自己喜爱的价值。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。许老就是这样的学者。
由许老我不禁想到了鲁迅先生,先生患了肺病。医生嘱咐他要多休息,但他仍不停地努力工作。别人认为他不在乎自己的身体,他解释说其实并不是这样。他知道自己不可能长寿,想要在有限的时间内为社会做出更多的贡献。在我的脑海里,鲁迅先生和许老的影子重叠了。他们都是高尚的人,是无私奉献的学者,他们都喜爱自己的价值,并且,用这价值给社会创造出精神的宝藏。我们也会铭记这些闪闪发光的名字。
如果我们想要自己的一生回想起来还有一点价值,不因虚度年华而悔恨的话,那么就让我们现在开始努力学习,完成学业,以便我们长大后能为社会尽可能多地创造价值。
朗读者董卿观后感 篇4
中央一套又播出一台新的节目《朗读者》,由董卿主持,这一次的主题是"遇见"。五位嘉宾的故事都很吸引人,合适的时间遇见合适的`人,使故事延续。
遇见对的人 , 就是真爱。
一对夫妻"周小林,殷洁"的生活方式和心态令人神往。
丈夫因妻子的一句话,用了十年的时间打造了一个一千两百亩的鲜花山谷,这就是他们的伊甸园。
其中夫妻俩的一句话道出了令人羡慕的神仙眷侣的生活。
妻子殷洁说:"我们一直都在谈恋爱,他就是一个很浪漫的男人,而我是一个特别幸福的小女人。"
丈夫周小林说:"她是我的妻子,也是我的情人,还是我永远的梦中情人。"
董卿也被他们感动,送给他们一句沈从文的诗:"我们相爱一生,还是太短。"
珍惜眼前人吧!
遇见对的职业,就是一种永不泯灭的热情。
一位96岁高龄的亚洲第一翻译人许渊冲,一生执著翻译,用延续白天的模式来工作(董卿笑侃:就是熬夜),对于走过的日子不记多少,只记得有多美好。而且患有直肠癌数年,在医生宣布最后的日子里,非但没有停止翻译工作,还拿到了人生的最高奖项,并延续生命7年。翻译工作从不停止,还要在百岁之前完成莎士比亚的翻译。多么令人钦佩!
我们这些正常的,健康的,但懒惰的,无所追求的人啊!醒醒吧!好好利用有效的时间来学习,工作和生活,让有限的时间变得的有质有量而精彩吧!
期待下一期的《朗读者》。
董卿朗读者观后感 篇5
“当时的我是何等温柔,我把花瓣撒在你的发间,当你离开,我的心不会变凉,想起你,就如同读到最心爱的文字,那般欢畅。”
《中国诗词大会》第六期节目中,一位孩童清脆地唱着《春夜喜雨》,父亲轻轻地和着,主持人董卿被这一幕感动,眼里闪着泪花,随口念出了叶赛宁的《我记得》。这样的董卿让人动容,也难怪选手王若西夸赞董卿道:“美人当以玉为骨,雪为肤,芙蓉为面,杨柳为姿,更重要的是以诗词为心。”
犹记春晚时,董卿莫名的因为口红颜色上了热搜,都赞她说被这唇色映衬的肤白貌美。紧接着到了《中国诗词大会》,众人方知原来唇色所衬不过是外表,真正吸引大家目光的是董卿慧心如兰,由内而外散发的气质。
董卿出生在上海,父母都是从复旦大学毕业的高材生,爸爸董善祥是报社的总编辑,妈妈金路德是大学物理系教授。
董卿的爸爸出生农村,家境穷困,父亲英年早逝,和母亲相依为命。为了读书,董爸爸每天上学之前,都要先到池塘里抓鱼、抓虾,再跟着母亲到集市上把鱼虾卖掉,挣些生活费。董爸爸很喜欢文学,高中时老师建议他考复旦大学新闻系。农村少年凭着满心喜爱和不屈的韧劲,靠着自己的不懈努力和坚持,考上了这座名牌大学的名牌专业。
董爸爸对董卿心爱至深,却也严厉至极,董卿稍能识字,爸爸就让她每天抄成语、古诗,大声朗读并且背诵。稍大一点,又让她抄古文。7岁的时候,董爸爸要求董卿必须分担家务劳动,还不允许她花时间在穿衣打扮上。
正因父亲的“魔鬼”教育,董卿自小熟读诗词歌赋,浸润她的精神世界,从小培养的良好品格铸就她的德性骨骼,岁月的积淀历久弥香,董卿一步步走来,越发透着知性魅力。曾经读过一次又一次的文字和真实的生活相交融,成为精神的引导力,也成为挥之不去的情结。
20xx年3月,董卿开始酝酿一档文化情感类节目――《朗读者》。如果说《朗读者》和其他文化垂直类,或者读书类节目有什么不同,大抵在于这档节目所饱含着的情感和熨帖人心的温度。
“朗读”、“者”、“情感纽带”是这档节目三个关键内核。节目每期一个主题词作为核心线索,嘉宾围绕主题词分享人生故事,朗读一段曾经打动自己,激励自己甚至改变自己的文字。节目紧抓文字和人的故事之间的情感纽带,既每期节目中的主题词。再有主题词扩展开来,形成情绪的磁场,给观众强烈的代入感和情感共鸣。目前节目已经邀请到了不少嘉宾,有濮存昕、柳传志、许渊冲、斯琴高娃、王学圻等。
在这样的设定下,文字不在只是别人笔下的世界,而是融入朗读者精神世界的具有生命力的符号,印刻着它的情感、经历,再度蓬勃而出,引起共鸣。就仿若诗词之心赋予人们的隽永之美,也仿若董卿脱口而出的“想起你,就如同读到最心爱的文字,那般欢畅。”
“朗读”二字重文字,“者”字重人。董卿希望节目“展现着血有肉的真实人物情感,并感动于他们让我们遇见了大千世界。”
《朗读者》蕴含着董卿对文学的敬仰,也蕴含着她对爸爸的爱,还蕴含着前来节目的朗读嘉宾每个人生命中最宝贵的情感体验。
有时候爱得如此深沉让我不知怎样表达,不如读一段你我都喜爱的文字,让我们静静聆听它。《朗读者》让你站在当下的时光中,回眸来时的路,朗朗读书声,读的是文字的美,传达的是生命的力量,守望着的是精神家园。
董卿朗读者第四期观后感 篇6
对制片新手董卿而言,最大的挑战是寻找赞助商,这需要放下高高在上的“颜面”,在向企业“金主们”推销节目的同时还要讨价还价。据悉,在董卿苦寻赞助方不得的时候,机缘巧合在某活动上“遇见”北汽集团的高层,《朗读者》的定位让北汽集团如获珍宝。作为本土汽车集团中后来居上的梯队代表,北汽比其他几大汽车集团更急于提升品牌影响力。因此,虽然为了保证节目独立性,董卿在商业露出上要求苛刻,但独家赞助的北汽集团显然认为,只要北汽集团的LOGO能与《朗读者》这样高大上的节目合体出现,就已经达到了提高品牌知名度的最大目的。一拍既合、皆大欢喜,用白岩松的话说,《朗读者》几度山穷水尽,但最终都能柳暗花明。
事实上,文化节目并不是初次进入观众视野,《汉字书写大会》让参赛的中学生火了,缺点火候的《中国成语大会》同样有自己的拥趸。加上诗词大会,三个“大会类”的节目为《朗读者》的面世做了足够的铺垫。这种影响甚至已经延续至现实生活中,最典型的例子就是诗词大会第二名彭敏,一个曾经过着凄凄惨惨不得志日子的北漂一夜间变成被追崇的“才子”。尽管在他看来,再多的诗也买不起一平米的房,但满腹诗书带来的社会肯定至少让他感觉好多了。
一个电视文化栏目的小阳春就在眼前,但董卿说,“我并不认为因为《中国诗词大会》或者《朗读者》得到了大家的关注,就标志着今天中国文化类节目开始大火,或者说真的迎来了一个新的春天”。传统文化内容本身处于传播弱势,因此,节目形式很重要、嘉宾选取很重要、时间点很重要,各种主客观因素都要恰到好处,这并不容易。《朗读者》一大革新之处是,将效仿时下综艺节目的制作方式,以“季”为单位播出,一季12集,每集6位嘉宾。能否出现排队等着上节目的现象,将是决定朗读者是否成功的指标之一,明星效应当然也必不可少。目前来看,至少卖力义务主持发布会的白岩松,对于自己已经排上队表示很高兴。